Forrige juli var et typisk eksempel på norsk sommer på sitt beste, så vidt jeg husker det. Friåret var offisielt over, det var mye vennetid, jeg og Maren feiret bursdagen vår sammen en fantastisk sommerkveld, familien feiret den franske nasjonaldagen, og jeg reiste inn og ut av Oslo for å finne meg bolig til semesterstart. I tillegg hadde jeg mye tid sammen med familien. Mange gode dager!

//Last July was a typical example of Norwegian summer at its best - as I remember it. My gap year was officially over, I spent a lot of time with my friends, I celebrated my birthday together with Maren on a lovely summer night, I celebrated the French national day with the family, and I spent some time in Oslo trying to find an apartment before the beginning of the semester. I also had a lot of time with my family. Many lovely days!

Design bloggen din - velg mellom mange ferdige maler på Nouw, eller lag din egen – pek og klikk - klikk her!

Likes

Comments

skirt H&M (similar looking HERE) top H&M bag TOPSHOP shoes BIRKENSTOCK (here) sunglasses H&M old scarf

Dette skjørtet har virkelig blitt en go-to i vår og i sommer. Jeg synes det er så fint! Det sitter behagelig på, og gjør mer ut av seg enn et vanlig denimskjørt. Det deiligste med sommeren må være å gå i hel-lyse antrekk. Vesken er en gammel slager jeg aldri blir lei av. Jeg kjøpte den i Barcelona i 2014, og den er fremdeles like kul. Jeg elsker når man gjør noen ekte, gjerne uplanlagte, kupp som forblir skatter i klesskapet i lang, lang tid. Hva synes dere?

Bildene er tatt i fornøyelsesparken Futuroscope, i byen Tours, 2-3 timer utenfor Paris. Vi tok en dagstur dit for å besøke parken, noe som var en skikkelig fin dag. Selve attraksjonene var kanskje ikke helt meg, alt var veldig "fremtid", med mye roboter og aliens og lignende, men stedet var skikkelig nydelig. Det var mange store parker å slappe av i og gode restauranter - takk og pris! Vi var der nemlig fra klokken 12 til midnatt, haha... Nå er tiden snaaart inne til å vende snuten hjem til Norge igjen. Vi snakkes! xx

//This skirt has really become a go-to this spring and summer. I really love it! It fits comfortably, and is way cuter than the regular denim skirt. One of the best things about summer must be that I'm better at wearing all-light outfits. The bag is another item I love, an old hit that I'll never get tired of. I bought it in Barcelona in 2014 and it's still just as cool! I love when you find those items, often spontaneously, that stay treasures in your closet for a long, long time. What do you think?

The pics are taken in the funpark of Futuroscope, in the city of Tours, 2-3 hours from Paris. We took a daytrip there to check out the park, and it was a really nice day. The attractions were not really my thing though, as it was all very "future" with robots an aliens and stuff like that, but the place was so beautiful. There were big parks and good restaurants all over the place - thank God! We were there from midday to midnight, haha... Now it's aaalmost time to find our way back home to Norway again. Talk soon! xx

Likes

Comments

a day in Chartres...

Hei! Hvordan har dere det? For tiden befinner jeg meg hos gode venner av familien litt utenfor Paris, ved en by som heter Chartres. Her har vi forsøkt å sove av oss jetlagen i noen dager, og ellers bare slappet av. Chartres er den søteste byen! Det er fine kirker, gamle bygninger, elver med søte broer og brostein overalt. Jeg har både fått spist masse makroner og shoppet litt på salg, så jeg er hoppende glad!

Nasjonaldagen den 14. juli ble feiret med god mat og nydelig fyrverkeri, det var også veldig koselig. Nå skal vi til en annen by i noen dager, og en tur innom en stor fornøyelsespark. Wii! Hvor tilbringer dere sommerferien? xx

//Hey! How are you guys? These days I'm at some good friends of the family a small hour outside of Paris, by a city called Chartres. We've been trying to sleep off the jetlag for a couple of days, and just been relaxing. Chartres is the cutest city! There are pretty churches, old buildings, rivers with cute bridges and cooblestone everywhere. I've had quite a few macarons already, and also found some nice items on sale - so I'm pretty happy!

The national day the 14th of July was consisted of good food, relaxation and pretty fireworks. I had such a good time! Now, we're heading to another town for a couple of days, and we're going to spend a day at a big amusement park. Wii! Where are you spending your summer? xx

Likes

Comments

God morgen fra Paris! Ferien i paradis er over for denne gang, men det betyr ikke at vi skal vende snuden hjem til Norge helt enda. Dagene som kommer vil jeg mest sannsynlig forsøke å få bukt med jetlagen, i tillegg til forspise meg på makroner - så i mellomtiden håper jeg dere vil drømme dere bor til dette flotte stedet!

//Good morning from Paris! Beach life in paradise is over, but we're not going home to Norway yet. I'll probably take a few days to get over my jetlag (and eat loads of macarons), so untill next time, feel free to dream yourselves away to this stunning place!

Ettersom vi jo stadig vender tilbake til Guadeloupe, har vi lett for å dra tilbake til de samme stedene og gjøre de samme attraksjonene om igjen. Det er så klart hyggelig, men denne gangen bestemte vi oss for å prøve å gjøre så mye nytt som mulig. Mamma hadde sett dette stedet, La Douche ("dusjen"), på Instagram, men jammen var det ikke lett å finne frem!! Selve stedet ligger ganske gjemt til, helt ute på den ville kysten, blant mange store klipper og vegetasjon. Vi endte opp med å måtte spasere/klatre ganske mye lenger enn først antatt, men det var så nydelig!

//Since we go to Guadeloupe quite often, we normally go to the same places and do the same activities over and over again. However, this time we made an effort to try to do as much new stuff as possible. My mom had seen this place, La Douche ("the shower"), on Instagram, but it wasn't easy to find!! It's pretty hidden, out on the wild coast, between big rocks and greenery. We ended up having to walk/climb a little further than first expected, but it was truly beautiful!

Vi fant fort ut at La Douche ikke er en slags geysir, men et sted med en klippeform som gjør at vannet tvinges opp i en stor sprut dersom det slår hardt nok inn mot steinene. Ganske kult! Litt nervepirrende å stå der og se på bølgene og ikke vite hvor stor spruten blir, synes jeg, haha. Det var ikke så lett å få tatt gode bilder av sprutet når det kom så uanmeldt, men vi hadde det i hvert fall veldig gøy!

//We quickly found out that La Douche wasn't some kind of geysir, but a place where the rocks forces the water to create a big splash if it hits the rocks hard enough. Pretty cool! A little nerve-racking to just stand there and watch the waves and not know how big the splash is going to be, haha. It wasn't so easy to get some good pictures of the unannounced splash, but at least we had a lot of fun!

Likes

Comments

Kakaohuset her i Guadeloupe ligger faktisk nesten rett over gata for der mamie og papy bor, så her om dagen tok jeg og mamma turen - igjen, haha. Det er superkoselig der! Og runden inkluderer masse smaking av sjokolade og kakao, og testing av sjokoladeprodukter, så det er liksom veldig verdt det å komme tilbake gang på gang.

//The cocoa house here in Guadeloupe is actually situated almost just across the street from where my grandparents live, so the other day I stopped by with my mom. It's so nice there! And the tour includes a lot of tasting of chocolate and cocoa and testing of chocolate products, so it's definitively worth it going back here again and again, haha.

Slik vokser kakaobønnen på trærne! Sluttproduktet blir brunt igjennom produksjonsprosessen.

//This is how the cocoa bean grows on the tree! The final products become brown through the production process.

Vi prøver å gjøre en del attraksjoner hver gang vi er her, slik at vi ikke bare blir liggende på stranda, haha. Når jeg kommer hjem tenkte jeg å lage en Guadeloupe-guide - hva tenker dere om det? Nå som Norwegian har begynt å fly hit i høysesongen, er det et stadig mer aktuelt reisemål - og jeg anbefaler det så klart veldig! <3

//We're trying to do quite a few attractions when we're here, so that we're not only lying on the beach, haha. When I get back home I'm planning to make a Guadeloupe guide. What do you think about that? There are quite a few airlines flying here, so it's not difficult to get here. It's a destination I highly recommend! <3

Likes

Comments

plage de Raisins Clairs, Saint-Francois

Midt på dagen er det litt i varmeste laget her for oss og de nordiske genene våre, så den tiden er vi bare nødt til å tilbringe på stranda. Nå som ferien nærmer seg slutten, har vi naturlig nok nærmest rundet øya når det kommer til strender. Vi har vært på ulike strender langs hele kysten - og jeg har faktisk samlet åtte små glasskrukker med sand i ulike farger fra de forskjellige strendene. Såå fint! Bilder av disse kommer når jeg er hjemme igjen og klarer å finne ut av hvordan jeg skal pynte fint med de på rommet, haha. Denne stranden ligger på Grande Terre, i et område som heter Saint-Francois. Her ligger nok Guadeloupes aller hviteste strender! Er det ikke vakkert? Det er nesten så man må klype seg i armen.

​//Midday is way too hot for us and our Nordic genes, so during that period of the day we must absolutely be by the sea. Now that the holiday's coming to an end, we've actually visited most of the well known beaches. We've been at different ones along most of the coastline - and I have actually collected sand of different colour in eight small glass jars from the different beaches. It's so pretty! I'll post some pics of these once I find out how I'm going to expose them in my room at home, haha. This strand is on Grande Terre, in an area called Saint-Francois. Probably where the whitest of the white beaches are situated! Isn't it beautiful? It's almost as if you need to pinch

Likes

Comments

For noen dager siden var vi innom sentrum i hovedstaden her, Pointe-à-Pitre. Det er ikke akkurat den hyggeligste byen, den er veldig bråkete og stappa. I tillegg var det helt sinnssykt varmt, vi var alle sammen helt våte av svette, haha. Men - i butikkene var det heldigvis aircondition, slik at shoppingdelen ble behagelig. Det er alltid stas å finne ting på ferie synes jeg, ikke bare blir det et hyggelig minne, men det er også et plagg som ikke "alle andre" har.

//A few days ago we spent some hours in the city center of the captial, Pointe-à-Pitre. It's not exactly the nicest city, it's very loud and crowded. In addition to this it was just soo damn hot, we were all soaked in sweat, haha. But - there was air condition in the shops, so the shopping was pretty pleasant. I always enjoy finding some items when I'm on holiday, it's a nice memory and it's something unique.

Likes

Comments

click on the pictures to get to the clothes!

Jeg synes det ER så mye fine klær for tiden! I sommer kjører jeg en søt, girly stil - og det er ikke akkurat vanskelig å finne passende plagg og tilbehør i butikkene. Plaggene over ønsker jeg meg virkelig akkurat nå! Paris står snart for turen nok en gang, og jeg håper på å finne mye fint på salg der. Hva synes dere? På tide å unne seg en liten midtsommergave? xx

//I think there's SO many nice items online and in store this season! This summer I'm all for a girly, cute look - and it's not difficult to find garments and accessories that fit. I really crave the items above right now, though! Paris is happening soon, and I'm hoping to find some great stuff on sale there. What do you think? Time to get yourselves a little mid summer gift? xx

Likes

Comments

Et lite bildedryss! Ah, for et sted dette er. Dagene er så lange og fine, vi legger ingen planer før morgenen samme dag. Vi ser sjelden på klokken - når det begynner å mørkne vet vi at klokka er nesten sju. Her om dagen glemte jeg mobilen min hjemme da vi dro for å tilbringe dagen på stranden. Jeg la merke til det tre timer senere. Merkelig nok var det ikke krise. Deilig.

//A collection of pictures. Ah, this place is so amazing. Our days are so long and nice, we make plans for the day every morning. We rarely look at our watches - we know it's almost 7 PM when the daylights starts fading. The other day I forgot my phone at home when we went to spend the day at the beach. I noticed three hours later. Oddly enough it didn't bother me at all. Felt great.

Likes

Comments

"la mémoire inspire l'avenir"

Så fort vi hørte om Mémorial ACTe, da det åpnet i 2015, var vi alle enige om at vi måtte ta turen neste gang vi var i Guadeloupe. Det nyåpnede museet er et senter for læring om slavetiden, særlig om hvordan det påvirket Guadeloupe, og et sted som skal hedre "våre forfedre", som det står på den store statuen i inngangspartiet. Ja, for det er ikke lenger siden enn det. Det er kanskje lett å glemme, men så mange i Guadeloupe lever som barn av tidligere slaver - og jeg selv har naturlig nok også en tilknytning til dette.

Selv om det aller meste med slavetiden er helt grusomt og forferdelig, ligger det utrolig mye kultur og stolthet i det hele også. Nettopp dette var det som kom så fint frem inne på MACTe. Det var så gjennomført, så vakkert, så rørende - ikke mørkt og deprimerende, enda så brutalt ærlig det var. Jeg nøt hvert eneste sekund. Det var både så utrolig mye lærdom å hente, samtidig som det også var mye kunst.

Vi fikk ikke lov til å verken ta bilder eller bruke mobil der inne, noe jeg i ettertid er så glad for. Det hadde vært veldig stilig å kunne ta noen bilder til å dele her inne, men da hadde det vært en helt annen stemning der inne. Stemningen var nesten hellig, og jeg er glad jeg ikke hadde noen form for distraksjon tilgjengelig. Dette er et sted man bare må virkelig oppleve.

"the memory inspires the future"
//As soon as we heard about the opening of Mémorial ACTe in 2016, we all agreed to go the next time we we're in Guadeloupe. The newly opened museum is a center for learning about the slave period, especially about how it affected Guadeloupe, and it's a place that's built to honour "our ancestors", as it's written on the big statue in the access hall. Yes, because it's really not that long ago. It might be easy to forget, but there are so many people in Guadeloupe who are actually kids of former slaves - and I myself have a connection to this, naturally enough.

Even though the absolute most of the slave period was awful and horrible, there's also a lot of culture and pride to be found in and around it. This was exactly what MACTe managed to highlight in such a nice way. It was so thoroughly done, so beautiful, so touching - not dark and depressing, even though it was brutally honest. I enjoyed every second. There was so much art and so much knowledge.

We weren't allowed to take any pictures or use our phones on the inside, which I'm thankful for in retrospect. It would of course have been nice to be able to share some of it with you guys, but with the use of electronic devices, the ambiance in there would have been different. The place felt kind of holy, and I am happy I didn't have any sorts of distractions available. This is a place you just need to truly experience.

dress from ZNU - get 25% off with the kode 'SARAFLAA25'!

Likes

Comments